以后地位: 注释

中国努力于运用无人机帮忙消防队员

工夫:2018-06-25 18:44 点击:

Chinese scientists and engineers are designing drones to help firefighters rescue trapped people, especially in high-rise building fires. 中国迷信家和工程师正在设计无人驾驶飞机来协助消防员营救被困职员,特殊是在高层修建火警中。 Developed by China Academy of Launch Vehicle Technology (CALT), the drones can quickly fly into a building via doors or windows, search for trapped people and plan rescue routes. 由中鼎祚载火箭技能研讨院研制的该无人机,可以经过门窗疾速飞入修建物,搜索被困职员,计划救济道路。 When a fire occurs in a high-rise building, firefighters often have to walk upstairs and their sight is affected by heavy smoke, making it hard to plan a rescue route. 当高层修建发作火警时,消防职员每每不得不上楼,他们的视野遭到浓烟的影响,很难计划救济道路。 According to Xu Jian, designer at CALT, the drones can be quickly flown into the fire location to access the situation before firefighters arrive. 据中鼎祚载火箭技能研讨院一位名叫徐建的设计师表现,该无人机可以在消防员赶到之前敏捷飞到火场进入现场。

"For a skyscraper with a height of around 500 meters, it takes about half an hour for firefighters to climb the stairs to the top floor, but the drones take only two minutes," Xu said. 徐建说:“关于一座高约五百米的摩天大楼,消防员爬楼梯到顶层约莫需求半小时,但无人机只需两分钟。” The drones can avoid obstacles, draw a three-dimensional map indicating the distribution of obstacles, and plan a barrier-free rescue route. 该无人机可以避开妨碍物,绘制妨碍物散布的三维舆图,计划无妨碍救济道路。 They are also equipped with cameras and pictures can be transmitted back to the ground in real time, which help firefighters locate trapped people. 别的,它们还装备了摄像头,图像可以及时传回空中,协助消防员找到被困职员。 The exterior of the drone is made of a composite material commonly used on rockets, allowing it to withstand a high-temperature environment of 200 degrees. 无人机的内部由在火箭上常用的复合资料制成,可以接受200度的低温情况。 "China has a huge demand for the drones and they are expected to be put into use by the end of this year," Xu said. 徐建称:“中国对无人机有很大需求,估计往年年末投入运用。”

------分开线----------------------------
引荐内容